МОВНІ КВОТИ ДЛЯ ТЕЛЕБАЧЕННЯ

фото: gsp.ro

Нещодавно Президент України Петро Порошенко на своїй сторінці в Twitter повідомив про підписання закону про мовні квоти на телебаченні. Тобто слідом за новим порядком ввезення видавничої продукції з РФ з’явився закон «Про внесення змін до деяких законів України щодо мови аудіовізуальних (електронних) засобів масової інформації» (№5313).

За даними УНІАН, Верховна Рада ухвалила закон «Про внесення змін до деяких законів України щодо мови аудіовізуальних (електронних) засобів масової інформації». За законопроект проголосували 269 народних депутатів із 356, зареєстрованих у сесійній залі. Також УНІАН повідомляє, що з групи “Воля народу” закон підтримали лише 7 депутатів, з групи “Відродження” – лише 4. Жоден депутат від “Опозиційного блоку” цей закон не підтримав. У документі йдеться про встановлення обов’язкової квоти в 75% української мови для загальнонаціональних і регіональних телеканалів, 60% – для місцевих, а також 75% державної мови у програмах новин на телебаченні. Нагадаємо, подібний закон для радіо набув чинності в листопаді 2016 року, який передбачає поступове збільшення протягом трьох років відсотка української музики в радіоефірах.

Також набула чинності постанова Кабінету міністрів України «Деякі питання видачі (відмови у видачі, анулювання) дозволу на ввезення видавничої продукції, що має походження або виготовлена та/або ввозиться з території держави-агресора, тимчасово окупованої території України». “Відповідно до порядку для отримання дозволу на ввезення видавничої продукції з Росії та окупованої території України суб’єкт господарювання має подати у письмовій або паперовій формі заяву, один примірник оригіналу видання, що ввозиться, або його електронний відповідник у форматі PDF, оригінал або нотаріально засвідчену в установленому порядку копію угоди, укладеної з власником прав на видання, та рецензію, складену державною мовою фахівцем (експертом) щодо оцінки та характеристики змісту видання”, – зазначено в повідомленні.

Офіційна сторінка Президента в Twitter

 

Щодо прийняття закону про мовні квоти на телебаченні, то напередодні, під час прес-конференції в “Укрінформі” актори, режисери, письменники і кіносценаристи закликали народних депутатів ухвалити даний закон, задля збільшення в телеефірі частки україномовного контенту.

 

Врешті-решт, новий закон прийнятий. Під квотами не опиняються передачі та фільми, зроблені до 1 серпня 1991 року. Завдяки субтитрам державною мовою, вони включаються в українську квоту.

Анастасія Халецька

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *